Slide

Oxford University Press

Four themes distinguish post-1950s East Asian cinemas and theaters from works in other parts of the world: Japanese innovations in sound and spectacle; Sinophone uses of Shakespeare for social reparation; the reception of South Korean presentations of gender identities in film and touring productions; and multilingual, disability, and racial discourses in cinema and diasporic theatre in Asian America, Singapore, and the UK.

Slide

A study of ideas related to race throughout history. Distinguished by its breadth of coverage, both geographically and temporally, this book provides readers with an expansive, global understanding of the term from the classical period onwards:
• Intersections of Race and Gender
• Race and Social Theory
• Ethnicity and Immigration
• Whiteness and Judicial Markings of Difference
• Race in South Africa, Israel, East Asia, France, Asian America
• Blackness in a Global Context
• Race in the History of Science
• Critical Race Theory

Slide

Shakespeare’s plays and motifs have been appropriated in fragmentary forms on screen since motion pictures were invented in 1893. Allusions include brief references and sustained intertextual engagements. This volume extends beyond a US-UK axis to bring together an international group of scholars to explore Shakespearean appropriations in unexpected contexts in lesser-known films and television shows in India, Brazil, Russia, France, Australia, South Africa, East-Central Europe and Italy, with reference to some filmed stage works.

Slide

At a time when Shakespeare is becoming increasingly globalized and diversified it is urgent more than ever to ask how this appropriated Shakespeare constructs ethical value across cultural and other fault lines. Shakespeare and the Ethics of Appropriation is the first book to address the intersection of ethics, aesthetics, authority, and authenticity in a global context.

Slide

Hamlet, Macbeth, and King Lear have inspired incredible work in the Sinophone theatres of Hong Kong, Taiwan, and China as political theatre, comedic parody, Chinese opera, and avant-garde theatre. Organized thematically to address the cultural exigencies between 1987 and 2007, this collection of translated plays showcases some gems of Sinophone cultures that stand at the intersection of East Asian and Anglophone dramas.

Slide

Shakespeare has often offered orientation and even emotional refuge both to people in crisis and to those contemplating it. Shakespeare has also been performed by and for refugees. Essays in this volume examine how Shakespeare has been used for socially and politically reparative purposes. Parallel, political uses of Shakespeare for socially progressive causes have also emerged in Latin America, which is why the present volume features a second thematic section. The two clusters of essays on refuge and on Latin America speak to each other in their nuanced reframing of concepts such as the local and the global as well as antipathy and political uses of Shakespeare.

Slide

For close to two hundred years, the ideas of Shakespeare have inspired incredible work in the literature, fiction, theater, and cinema of China, Taiwan, and Hong Kong. From the novels of Lao She and Lin Shu to Lu Xun’s search for a Chinese “Shakespeare,” and from Feng Xiaogang’s martial arts films to labor camp memoirs, Soviet-Chinese theater, Chinese opera in Europe, and silent film, Shakespeare has been put to work in unexpected places, yielding a rich trove of transnational imagery and paradoxical citations in popular and political culture.

PlayPause
previous arrow
next arrow
Slide
Slide
Slide
Slide
Slide
Slide
Slide
previous arrow
next arrow

Alexa Alice Joubin

     Alexa Alice Joubin (name pronunciation) writes about race, gender, cultural globalization, Shakespeare, disability, and film and theatre. She teaches in the Departments of EnglishWomen's, Gender and Sexuality Studies, Theatre, International Affairs, and East Asian Languages and Literatures at George Washington University in Washington, D.C., where she serves as founding Co-director of the Digital Humanities Institute. She holds affiliate appointments in the Institute for Korean Studies and the Sigur Center for Asian Studies.

 
Writer

     The recipient of the Modern Language Association's Scaglione Prize for Comparative Literary Studies and George Washington University's Trachtenberg Research Award, an honor established by the President Emeritus, she is the author of Shakespeare and East Asia (Oxford University Press, 2021), co-author of Race (with Martin Orkin, Routledge, 2018), editor-in-chief of The Palgrave Encyclopedia of Global Shakespeare, general editor of The Shakespearean International Yearbook (a peer-reviewed annual publication), editor and translator of Sinophone Adaptations of Shakespeare: An Anthology, 1987-2007, which was published in 2022, and co-editor of Onscreen Allusions to Shakespeare (2022), Local and Global Myths in Shakespearean Performance (2018) and Shakespeare and the Ethics of Appropriation (2014), book review editor of Chinese Literature Today, and editor of the Palgrave book series on Global Shakespeares.

     In her leadership and editorial roles, she has featured diverse voices and launched the careers of junior and minority researchers in the US, Canada, the UK, Brazil, Turkey, Kuwait, Taiwan, and South Korea.

     For instance, she serves on the editorial or advisory board of several journals, publishers, and digital projects, including Renaissance Drama (University of Chicago Press), SHAKSPER (a forum founded in 1992), and Fundación Shakespeare Argentina. She is a founding executive board member of the Asian Shakespeare Association.

     Access and equity are key themes in Alexa's work. As the chair of the Modern Language Association committee on the New Variorum Edition of Shakespeare, she oversaw the publication budget and helped to bring the edition that was founded in 1860 into the digital era by releasing the full XML files as open-access resources. 

     Her writing has been supported by fellowships and grants from the Fulbright Distinguished Chairs Program, Renaissance Society of America, American Council of Learned Societies, Folger Institute, Stiftung Mercator (Germany), Canada's Social Sciences and Humanities Research Council, and other organizations.

 
Educator

     An award-winning teacher, Alexa's goal is to ensure equal access to knowledge and to further our understanding race and gender in the mobility of early modern and postmodern cultures in their literary, performative, and digital forms of expression.

     She has received the 2022 Writing in the Disciplines Distinguished Assignment Design Award as well as grants for course development, such as the 2021 Online Course Development grant and the 2022 Adapting Course Materials for Equity Faculty Grant which enables her to create openly licensed textbook with open-access online interactive learning modules: Screening Shakespeare. The web-based companion can be used by anyone to teach students how to analyze films, particularly the themes of race and gender in Shakespeare films (news story). 

     At George Washington University, she co-founded the Digital Humanities Institute to foster a new campus culture that increases STEM students’ engagement in the humanities and humanities majors’ digital literacy. 

     As the general performance editor of the Internet Shakespeare Editions (an open-access, peer-reviewed project founded at the University of Victoria, Canada, in 1996), she expanded the database’s multimedia collection and enhanced its pedagogical value. She established a new collaborative structure of regional editors and a new structure for metadata to better account for such ephemera as playbills.

     At the Massachusetts Institute of Technology, she is Research Affiliate in Literature and the founding co-director of Global Shakespeares, an open-access performance video archive funded by the Mellon Foundation. Through that open-access project, she has spotlighted artistic and academic works by people of color, created undergraduate and doctoral internships and research positions in digital publishing, and enabled students, artists, and researchers to access primary research materials freely. (Read a review of the digital project here.)

     Beyond Washington, D.C., she holds the John M. Kirk, Jr. Chair in Medieval and Renaissance Literature at Middlebury College's Bread Loaf School of English, and has taught at the Middlebury College Summer Institute in Global Humanities in Monterey, California. She is an affiliate of the University of Witwatersrand's Tsikinya-Chaka Centre in Johannesburg, South Africa, She has served as distinguished visiting professor at the University of Essex in the UK, Yonsei University and Seoul National University in South Korea, and Beijing Normal University and Shandong University in China.

     She held the Fulbright Distinguished Chair in Global Shakespeare Studies at Queen Mary University of London and the University of Warwick in the UK. She currently serves as a Fulbright Ambassador.

 
Advocacy Speaker

     In her outreach work as a public humanist, Alexa has given a congressional briefing on the humanities and globalization on Capitol Hill and a TEDx Fulbright talk, been interviewed by the BBC, The Economist, NPR, The Washington Post. She has been a frequent contributor to various media platforms and news outlets. She has advocacy work through the US Department of State.

     During her tenure as Vice President of the Association for Asian Performance, the oldest scholarly organization dedicated to the study of Asian performance, and Vice President of the Mid-Atlantic Region Association for Asian Studies, (MARAAS), she has helped to enhance the diversity of the organizations' membership, workshop offerings, and conference programming.

     She also served as an advisor in the U.S. Department of Education's Ronald E. McNair Postbaccalaureate Achievement Program that prepares low-income, first-generation undergraduate students for doctoral study. 

     Social justice and diversity are key components of Alexa's teaching, research, and service. As a faculty senator, Alexa has been involved in a number of initiatives to foster more inclusive representation of racialized minorities. She has directed the Dean’s Scholars in Shakespeare, a signature program in the Columbian College of Arts and Sciences that played a key role in student recruitment and retention. In the English department, she has served as the director of graduate studies, director of the MA program, and graduate job placement officer.

     She has brought her expertise in digital humanities to serve her campus as a member of the University Strategic Planning Committee for Online Education, Digital Scholarship Center planning committee, the Institute for Advanced Study of Cultural Heritage Planning Committee, the Advisory Council for Global Humanities, the Vice Provost for Teaching and Learning’s Task Force on Digital Literacy and Multimedia Writing, the Columbia College of Arts and Sciences research advisory committee, and others.

Read Less ... Read More ...
Scroll to top
Skip to content